A contrario sensu
|
Em sentido contrário. Argumento de interpretação que considera válido ou permitido o contrário do que tiver sido proibido ou limitado.
|
A digito cognoscitur leo
|
Pelo dedo se conhece o leão.
|
A facto ad jus non datur consequentia
|
Não se dá conseqüência do fato para o direito.
|
A fortiori |
Por mais forte razão, por maior razão. Quando um dispositivo legal, por razões que se acrescem às nele previstas, deve ser aplicado extensivamente.
|
A inclusione unius ad exclusionem alterius
|
Da inclusão de um à exclusão do outro.
|
A latere
|
De lado. Argumentação não ligada necessariamente ao fato principal, mas que se acrescenta em reforço.
|
A limine
|
Desde o início.
|
A non domino
|
Sem título de domínio ou de propriedade. De não proprietário. De quem não é proprietário.
|
A novo
|
De novo, novamente.
|
A pari
|
Por paridade, por igual razão.
|
A posteriori
|
De trás para diante; método que conclui pelos efeitos e conseqüências. Julgar a posteriori é julgar pela experiência. Argumentar a posteriori é argumentar passando do efeito à causa. Para depois. Que vem depois.
|
A priori
|
De frente para trás; anteriormente à experiência; método que conclui pelas causas e princípios. Do precedente. De antemão.
|
A quo
|
Do qual. Do Juiz ou tribunal de instância inferior de onde provém o processo; dia ou termo inicial de um prazo. Ponto de partida.
|
A radice
|
Desde a raiz. Pela Raiz.
|
A vero domino
|
Pelo verdadeiro dono.
|
Ab abrupto
|
Bruscamente, de repente.
|
Ab absurdo
|
Por absurdo. Raciocinando, ou argumentando, com o obsurdo.
|
Ab abusu ad usum non valet consequentia
|
O abuso de uma coisa não é argumento contra o seu uso.
|
Ab accusatione desistere
|
Desistir de uma acusação.
|
Ab actis
|
Dos efeitos, dos autos, que pertence aos autos.
|
Ab aeterno
|
Desde a eternidade, há muito tempo.
|
Ab aliquo
|
De alguém.
|
Ab alto
|
Por alto.
|
Ab antiquo
|
De há muito tempo.
|
Ab executione incipiendum non est
|
Não se deve iniciar da execução.
|
Ab immemorabili
|
Do íntimo do peito.
|
Ab imo corde
|
Do mais profundo do coração.
|
Ab imo pectore
|
Do íntimo do peito.
|
Ab initio
|
Desde o início. Desde o princípio.
|
Ab initio validi, post invalidi
|
A princípio, válidos; depois, inválidos.
|
Ab instantia
|
De instância.
|
Ab integro
|
Não alterado, inteiramente, fielmente.
|
Ab intestato
|
Sem deixar testamento. Diz-se da pessoa que faleceu sem deixar testamento.
|
Ab irato
|
Em estado de ira.
|
Ab origine
|
Desde a origem.
|
Ab ovo
|
Desde o ovo, desde o começo.
|
Ab re esse
|
Estar fora de propósito.
|
Ab reo dicere
|
Falar em favor do réu.
|
Ab uno discant omnes
|
Por um, aprendam todos.
|
Ab utroque latere
|
De ambos os lados.
|
Ab utroque parte dolus compensandus
|
O dolo de ambas as partes compensa-se reciprocamente.
|
Abdicatio tutelae
|
Renúncia à tutela.
|
Aberratio criminis
|
Erro do crime, desvio do crime.
|
Aberratio delicti
|
Erro do criminoso quanto à pessoa da vítima. O erro se dá quanto o agente se engana na escolha da pessoa da vítima, trocando-a involuntariamente por outra. É o Error in persona .
|
Aberratio finis legis |
Afastamento da finalidade da lei.
|
Aberratio ictus
|
Erro de alvo, erro do golpe, desvio do alvo. Ocorre quando o agente não atinge a pessoa visada, mas, acidentalmente, uma terceira. É o erro de alvo.
|
Aberratio personae
|
Erro de pessoa (o agente atinge pessoa diversa da que pretendia atingir).
|
Aberratio rei
|
Erro de coisa.
|
Abolitio criminis
|
Extinção do crime.
|
Absconditum mentis
|
O escondido da mente.
|
Absens
|
Ausente.
|
Absens heres non est
|
O ausente não é herdeiro.
|
Absens non dicitur reversurus
|
Não se considera ausente o que vai voltar.
|
Absente reo
|
Estando ausente o réu.
|
Absentem laedit cum ebrio qui litigat
|
Ofende a uma ausente quem discute com um ébrio.
|
Absolutio ab instantia
|
Absolvição da instância.
|
Absolvere debet judex potius in dubio quam condemnare
|
Na dúvida, deve o juiz antes absolver do que condenar.
|
Absque bona fide, nulla valet praescriptio
|
Nenhuma prescrição vale sem a boa-fé.
|
Abundans cautella non nocet
|
Cautela abundante não prejudica.
|
Abusus
|
Abuso.
|
Abusus non tollit usum
|
O fato de ter ocorrido abuso não deve prejudicar o uso.
|
Abyssus abyssum invocat
|
O abismo chama outro abismo.
|
Acceptans actum, cum omnibus suis qualitatibus acceptare videtur
|
Quem aceita um ato, aceita-o com todas as suas qualidades.
|
Acceptilatio autem est veluti imaginaria solutio
|
A aceptilação é, pois, como um pagamento imaginário.
|
Acceptilatio est liberatio per mutuam interrogationem, quae utrius que contingit ab eodem nexu absolutio
|
A aceptilação é a libertação por mútua interrogação, pela qual se dá a dissolução do vínculo para ambas as partes.
|
Acceptilatione unius tollitur obligatio
|
Por aceptilação de um, suprime-se a obrigação.
|
Accessio
|
Acessão.
|
Accessio cedit principali
|
O acessório segue o principal, o acessório está compreendido no principal. A acessão cede ao principal.
|
Accessio nemini proficit, nisi ei, qui ipse possedit
|
A acessão a ninguém aproveita, senão àquele mesmo que possui.
|
Accessio possessionis
|
Acessão da posse.
|
Accessio temporis
|
Acréscimo de tempo ou prazo permitido por lei ou previsto em contrato, acessão de tempo.
|
Accessit
|
Aproximou-se.
|
Accessoria sequuntur jus et dominium rei principalis
|
Os acessórios seguem o direito e o domínio da coisa principal.
|
Accessorium semper cedit principali
|
O acessório cede sempre ao principal.
|
Accessorium sequitur suum principale
|
O acessório segue o seu principal.
|
Accessorium sui principalis naturam sequitur
|
O acessório sempre acompanha a natureza de seu principal.
|
Accidentalia negotii
|
As coisas acidentais do negócio. São aqueles que não compunham o tipo legal do negócio, mas, se manifestados nele, não o prejudicam, pois vêm ocupar espaço onde a regra jurídica admite manifestação suplementar da Accidit aliquando ut qui dominus sit, alienandae rei potestatem non habeat et qui dominus non sit alienare possit. Algumas vezes acontece que o dono não tenha poder para alienar a coisa e o que não é dono possa aliená-la.
|
Accipere iudicium
|
Receber os termos da sentença.
|
Accipiens
|
Que recebe.
|
Accusare nemo se debet nisi coram deo
|
Ninguém se deve acusar, exceto na presença de Deus.
|
Accusatio suspecti tutoris
|
Acusação do tutor suspeito.
|
Accusatio testamenti
|
Acusação do testamento.
|
Acidente in itinere
|
Aquele ocorrido no trajeto que o empregado utiliza para ir e voltar do trabalho.
|
Acta
|
Atos, autos.
|
Acta simulata substantiam veritatis mutare non possunt
|
Os atos simulados não podem mudar a substância da verdade.
|
Actio
|
Ação.
|
Actio ad exhibendum
|
Ação de exibição.
|
Actio aestimatoria
|
Ação estimatória.
|
Actio aquae pluviae arcendae
|
Ação de tirada de água de chuva.
|
Actio arbitraria
|
Ação arbitrária.
|
Actio arborum furtim caesarum
|
Ação de cortar árvores furtivamente.
|
Actio auctoritatis
|
Ação de autoridade.
|
Actio autem nihil aliud est quam jus persequendi in judicio quod sibi debeatur
|
A ação nada mais é do que o direito de perseguir em juízo o que lhe é devido.
|
Actio calumniae
|
Ação de calúnia.
|
Actio commodati
|
Ação de comodato.
|
Actio communi dividundo
|
Ação de divisão das coisas comuns.
|
Actio conditio ex mutuo
|
Ação de pagamento de empréstimo.
|
Actio conducti
|
Ação de arrendamento.
|
Actio confessoria
|
Ação de confessória.
|
Actio contratia seu negatoria
|
Ação contrária ou negatória.
|
Actio criminalis
|
Ação criminal.
|
Actio damni infecti
|
Ação de dano temido.
|
Actio damni injuriae
|
Ação de dano por injúria.
|
Actio de damno infecto
|
Ação de dano infecto.
|
Actio de dote
|
Ação de dote.
|
Actio de in rem verso
|
Ação destinada a recuperar o que obtido à sua custa com locupletamento alheio, ação de locupletamento indevido contra que o obteve.
|
Actio de edendo
|
Ação de edição.
|
Actio de eo quod certo loco dare oportet
|
Ação do que é preciso ser dado em lugar certo.
|
Actio de partu agnoscendo
|
Ação de reconhecimento de parto.
|
Actio de pastu
|
Ação de pastagem.
|
Actio de pauperie
|
Ação de pobreza.
|
Actio de peculio
|
Ação de pecúlio.
|
Actio depensi
|
Ação de cobrança de gastos.
|
Actio depositi
|
Ação de depósito.
|
Actio doli
|
Ação de dolo.
|
Actio dotis
|
Ação de dote.
|
Actio duplex
|
Ação de dúplice.
|
Actio est jus persequendi judicio quod sibi debeatur
|
Ação é o direito de perseguir, diante do magistrado, aquilo que nos é devido.
|
Actio ex delicto
|
Ação do delito.
|
Actio ex empti
|
Ação de coisa comprada e não entregue.
|
Actio ex empto
|
Ação de reivindicação pelo comprador da entrega da coisa vendida.
|
Actio familae erciscundae
|
Ação de partilha de herança.
|
Actio finium resgundorum
|
Ação de demarcação.
|
Actio furti
|
Ação de furto.
|
Actio furti et damni
|
Ação de furto e dono.
|
Actio hypothecaria
|
Ação de hipotecária.
|
Actio in personam
|
Ação pessoal.
|
Actio in rem
|
Ação real ou que tem por objeto a propriedade imóvel.
|
Actio indebiti
|
Ação do indébito.
|
Actio judicati
|
Ação que tem por fundamento a coisa julgada.
|
Actio jurejurando
|
Ação por juramento.
|
Actio libera in causa
|
Ação livre na causa.
|
Actio mandati
|
Ação de mandato.
|
Actio metus et doli
|
Ação de medo e de dolo.
|
Actio negatoria
|
Ação de negatória.
|
Actio negotiorum gestorum
|
Ação do gestor de negócios para haver o reembolso das despesas em virtude da gestão.
|
Actio non datur nisi constet de corpore delicti
|
Não se dá a ação se não constar do corpo do delito.
|
Actio nullitatis
|
Ação de nulidade.
|
Actio ob sepulchrum violatum
|
Ação por violação de sepulcro.
|
Actio pauliana
|
Ação pauliana.
|
Actio personalis moritur cum persona
|
A ação pessoal extingue-se com o indivíduo.
|
Actio pignoratitia
|
Ação de penhor.
|
Actio popularis
|
Ação popular.
|
Actio possessoria
|
Ação possessória.
|
Actio quanti minoris
|
Ação de diminuição de preço.
|
Actio quod metus causa
|
Ação por causa do medo.
|
Actio redhibitoria
|
Ação redibitória.
|
Actio rei uxoriae
|
Ação da coisa da mulher.
|
Actio rescissoria
|
Ação rescisória.
|
Actiones in rem
|
Ações sobre a coisa.
|
Actiones poenales
|
Ações penais.
|
Actiones praejudiciales
|
Ações prejudiciais.
|
Actiones transeunt ad heredes et in heredes
|
Ações passam para os herdeiros e contra os herdeiros.
|
Actionum cumulatio regulariter est permissa
|
A cumulação de ações é regularmente permitida.
|
Acto causa mortis
|
Ato por causa da morte.
|
Actio inter vivos
|
Ato entre vivos.
|
Actor agit, quando vult, et non cogitur, sed contrarium est in reo
|
O autor demanda quando quer, sem poder ser obrigado a isso; quanto ao réu, porém, dá-se o contrário.
|
Actor et reus idem esse nonn possunt
|
Autor e réu não podem ser os mesmos.
|
Actor forum rei sequi debet
|
O autor deve seguir o foro do réu.
|
Actor in replicando, actor est
|
O autor replicando, é autor.
|
Actor potius credendum est
|
Deve-se, de preferência, acreditar no autor.
|
Actor probat actionem
|
O autor prova a ação.
|
Actor rei forum sequitur
|
O autor segue o foro do réu.
|
Actore non probante, reus absolvitur
|
Se o autor não prova, o réu é o absolvido.
|
Actori incumbit onus probandi
|
Ao autor cabe o ônus da prova.
|
Actori non licet quod reo denegatur
|
Ao autor não é lícito o que ao réu se negou.
|
Actori onus probandi incumbit
|
Cabe ao autor o ônus da prova.
|
Actum est
|
Está terminado.
|
Actum nihil dicitur cum aliquid superest ad agendum
|
Nada se diz feito, quando resta alguma coisa a se fazer.
|
Actus, a principio nullus, nullum producit effectum
|
O ato nulo desde o princípio não produz nenhum efeito.
|
Actus agentum nunquam ultra eorum intentionem operantur
|
O ato nunca produz os efeitos além da intenção dos agentes.
|
Actus corruit omissa forma legis
|
O ato é nulo, omissa a forma da lei.
|
Actus debet interpretari ut aliquid operetur, non ut sit inanis et inutilis
|
Deve-se interpretar o ato de maneira que produza efeito, não de modo que seja vão e inútil.
|
Actus in dubio validus interpretari debet
|
O ato, em caso de dúvida, deve-se interpretar como valioso.
|
Actus judicialis potentior est extrajudiciali
|
O ato judicial pode mais que o extrajudiacial.
|
Actus legitimus
|
Ato legítimo.
|
Actus limitatus limitantum producit effectum
|
Ação limitada produz efeito limitado.
|
Actus non a nomine sed ab effectu judicatur
|
Julga-se o ato não pelo nome, mas pelo efeito.
|
Actus non dicitur perfectus quando partim est factus et partim non
|
Não se considera o ato perfeito quando uma parte foi feita e outra não.
|
Actus quo liberi illegitimi jua legitimorum natorum adpiscuntur
|
É o ato pelo qual os filhos ilegítimos adquirem os direitos dos filhos legítimos.
|
Actus simulatus nullius est momenti
|
O ato simulado nenhum valor possui.
|
Ad accusandum
|
Para acusar.
|
Ad adjuvandum
|
A fim de ajudar, para ajudar.
|
Ad aemulationem
|
Para emulação.
|
Ad agendum
|
Para agir.
|
Ad animum
|
No ânimo.
|
Ad appellandum
|
Para apelar.
|
Ad arbitrium
|
Segundo a vontade de alguém, conforme o arbítrio.
|
Ad argumentandum
|
Para argumentar.
|
Ad argumentandum tantum
|
Só para argumentar.
|
Ad beneplacitum
|
Segundo o beneplácito (a permissão).
|
Ad benevolentiam
|
Para a benevolência.
|
Ad breve
|
Por pouco tempo.
|
Ad captandum vulgus
|
Para cativar a multidão.
|
Ad causam
|
Para a causa.
|
Ad causam pertinenti
|
Relativo à causa.
|
Ad cautelam
|
Por cautela, por preocupação, por segurança.
|
Ad colorandam possessionem
|
Para colorir a posse.
|
Ad confessionem
|
Para confessar.
|
Ad corpus
|
Por corpo.
|
Ad defendionem
|
Para defesa.
|
Ad deliberandum
|
Para deliberar.
|
Ad dicendum
|
Para dizer.
|
Ad diem
|
Até o dia, dia em que termina o prazo.
|
Ad discendum
|
Para aprender.
|
Ad domum
|
Em casa.
|
Ad effectum
|
Para o efeito.
|
Ad effectum videndi
|
Para efeito de ver.
|
Ad evacuando
|
Para desocupar.
|
Ad excludendum
|
Para excluir, eliminar.
|
Ad exemplum
|
Para exemplo.
|
Ad exhibendum
|
Para exibir.
|
Ad eximere tempus
|
Para gastar o tempo.
|
Ad extra
|
Por fora.
|
Ad extremum
|
Até o fim, até o extremo.
|
Ad fidem
|
Com fidelidade.
|
Ad finem
|
Até o fim, até o extremo.
|
Ad futuram memoriam
|
Para a lembrança futura.
|
Ad gloriam
|
Pela glória.
|
Ad hoc
|
Para isto, para um determinado ato. Investido em função provisória, para um fim especial (defensor ad hoc, nomeado para um ato de defesa).
|
Ad hominem
|
Contra o homem.
|
Ad honorem
|
Por honra (diz-se do que é feito de graça, sem interesse lucrativo).
|
Ad honores
|
Pelas honrarias.
|
Ad hunc modo
|
Assim, desta forma.
|
Ad id
|
Para isto.
|
Ad impossibilia nemo tenetur
|
Ninguém está obrigado ao impossível.
|
Ad inferos
|
Aos infernos.
|
Ad infinitum
|
Até o infinito.
|
Ad instar
|
À semelhança.
|
Ad interim
|
Interinamente, durante este tempo.
|
Ad intra
|
Por dentro.
|
Ad iudicia
|
Para as coisas da justiça.
|
Ad judicem agere
|
Agir perante o juiz.
|
Ad judicem dicere
|
Falar na presença do juiz.
|
Ad judicia
|
Para o foro judicial.
|
Ad judicia et extra
|
Para fins judiciais e extrajudiciais.
|
Ad judicium
|
Ao julgamento.
|
Ad kalendas grecas
|
Nunca.
|
Ad libitum
|
À escolha, à vontade.
|
Ad litem
|
Para o litígio.
|
Ad litteram
|
Literalmente.
|
Ad litteris et verbis
|
Letra por letra, palavra por palavra.
|
Ad locum
|
Sem demora, logo.
|
Ad mandatum faciendi |
Para cumprir o mandato.
|
Ad me
|
A mim, para mim.
|
Ad meliorandum
|
Para melhorar.
|
Ad mensuram
|
Por medida.
|
Ad misericordiam
|
Por compaixão.
|
Ad modum
|
Conforme a maneira.
|
Ad multos annos
|
Por muitos anos.
|
Ad naturam
|
Conforme a natureza.
|
Ad nauseam
|
Até a exaustão, até a saciedade.
|
Ad necessitate
|
Por necessidade.
|
Ad negotia
|
Para negócios.
|
Ad nostram consuetudinem
|
Conforme o nosso costume.
|
Ad nutum
|
Por um aceno de cabeça, às ordens de alguém, ao menor sinal. Ex.: funcionário demissível ad nutum, ou seja, por livre vontade da administração.
|
Ad pariendum
|
Para parir, gerar, adquirir.
|
Ad patiendum
|
Para suportar.
|
Ad perpetuam rei memoriam
|
Para que se perpetue a verificação de uma coisa ou fato.
|
Ad personam
|
Contra a pessoa.
|
Ad personam domini
|
Contra a pessoa do dono.
|
Ad pompam et ostentationem
|
Para a pompa e a ostentação.
|
Ad postremum
|
Finalmente.
|
Ad praescriptum
|
Conforme as ordens.
|
Ad praesens
|
Presentemente.
|
Ad probandum tantum
|
Apenas para provar.
|
Ad probationem
|
Para prova.
|
Ad processum
|
Para o processo.
|
Ad quem
|
Para quem. Juiz ou tribunal de instância superior para onde se encaminha o processo; dia ou termo final de contagem de um prazo. Ponto de chegada.
|
Ad referendum
|
Para apreciação posterior, para aprovação.
|
Ad rem
|
À coisa, ao assunto.
|
Ad salutem
|
Para salvação.
|
Ad satiatem
|
Em grande número, a fartar.
|
Ad satiem
|
Em grande número, a fartar.
|
Ad scribendum
|
Assunto para ser escrito.
|
Ad sensum
|
Pelo sentido.
|
Ad similia
|
Por semelhança.
|
Ad solemnitatem
|
Formalidade exigida por lei para validade de um ato ou negócio.
|
Ad solvendum
|
Para solver.
|
Ad spem
|
Quanto à esperança.
|
Ad substantia negotii
|
Para a essência do negócio.
|
Ad summam
|
Em suma.
|
Ad te
|
Para ti.
|
Ad tempus
|
A tempo, oportunamente.
|
Ad terrorem
|
Para atemorizar.
|
Ad ultimum
|
Finalmente.
|
Ad unguem
|
Com toda perfeição.
|
Ad unquem
|
À unha, com esmero.
|
Ad usucapionem
|
Para o usucapião.
|
Ad usum
|
Segundo o uso.
|
Ad usum forensem
|
Para o uso do foro.
|
Ad utilitatem
|
Para utilidade.
|
Ad validitatem
|
Para validade.
|
Ad valorem
|
Pelo valor.
|
Ad vanum
|
Inultilmente.
|
Ad verbum
|
Palavra por palavra.
|
Ad verbum reddere
|
Traduzir palavra por palavra.
|
Ad vindictam
|
Por vingança.
|
Ad voluntatem
|
Conforme a vontade.
|
Addenda
|
Que se deve juntar.
|
Addictio
|
Adjudicação.
|
Addictio hereditatis
|
Adjudicação da herança.
|
Addictio in diem
|
Adjudicação no dia.
|
Adfiliatio
|
Afiliação (adoção).
|
Adfinitas
|
Afinidade.
|
Adgnatio
|
Agnação (o mesmo que agnatio).
|
Adhuc sub iudice lis est
|
A lide está ainda com o juiz.
|
Adiudicatio
|
Adição.
|
Admiror nec rerum solum, sed verborum elegantiam
|
Admiro não só a elegância das coisas, mas também a das palavras.
|
Adoptio
|
Adoção.
|
Adoptio natura imitatur
|
A adoção imita a natureza.
|
Adoptio per testamentum
|
Adoção por testamento.
|
Adrogatio
|
Arrogação, atribuição.
|
Adseveratis per partem in judicio non contradicens fateri videtur
|
Quem não contradiz o que foi afirmado pela parte em juízo, parece confessar.
|
Adulterinus a matre
|
Adulterino por parte da mãe.
|
Adulterinus a patre
|
Adulterino por parte do pai.
|
Adventicio
|
Adventício.
|
Adversus omenes
|
Contra todos.
|
Advocati temperet se ab injuria
|
Abstenham-se os advogados da injúria.
|
Advocatus fisci
|
Advogado do físico.
|
Aequitas
|
Eqüidade.
|
Aequitas in paribus causis, paria jura desiderat
|
Em causas iguais, a eqüidade deseja direitos iguais.
|
Aequitas religio judicantis
|
A eqüidade é a religião do julgador.
|
Aequo animo
|
Com ânimo eqüo, justo.
|
Aetas excusationen meretur
|
A idade merece ser excusada.
|
Affectio maritalis
|
Afeição conjugal.
|
Affectio societatis
|
Vontade de constituir e manter uma sociedade e sem a qual, nas sociedades de pessoas, não pode ela subsistir.
|
Affectio tenendi
|
Vontade de reter a coisa.
|
Affidavit
|
Afirmação ou confirmação, declaração jurada (direito tributário).
|
Affines inter se non sunt affines
|
Os afins, entre si, não são afins.
|
Affinitas
|
Afinidade.
|
Affinitas affinitatem non parit
|
A afinidade não gera afinidade.
|
Affinitas iure nulla successio promittitur
|
A afinidade, no direito, não assegura nenhuma sucessão.
|
Affinitas non egredietur ex persona
|
A afinidade não vem da pessoa.
|
Affinitatis causa fit ex nuptiis
|
A causa da afinidade vem das núpcias.
|
Affirmans probat
|
Quem afirma prova.
|
Affirmanti incumbit probatio
|
A prova incumbe a quem afirma.
|
Ager privatus
|
Terra particular.
|
Ager publicus
|
Terra pública.
|
Agere invitus nemo compellitur
|
Ninguém é compelido a agir contra a vontade.
|
Agere non valenti non currit praescriptio
|
A prescrição não corre contra quem não pode agir.
|
Agnati sunt per patrem ex eadem familia
|
São agnados (os que derivam), por parte de pai, da mesma família.
|
Agnatio a patre sit, cognatio a matre
|
A agnação vem do pai, a cognação da mãe.
|
Alibi
|
Em outra parte.
|
Aliena gratia
|
Por interesse de terceiro.
|
Alienatio est omnis actus per quem dominium transfertur
|
Alienação é o ato pelo qual se transfere o domínio.
|
Alieni juris
|
De direito alheio.
|
Alieno nomine
|
Em nome alheio.
|
Alieno nomine detinendi
|
Deter em nome alheio.
|
Alienus dolus noceri alteri non debet
|
O dolo alheio não deve prejudicar a outrem.
|
Alimenta solum debentur pro tempore quo alimentandus vivit
|
Só se devem os alimentos pelo tempo que vive o alimentando.
|
Aliquid novi
|
Elemento novo.
|
Aliud est celere, aliud tacere
|
Uma coisa é ocultar; outra, calar.
|
Aliud est dare, aliud promittere
|
Uma coisa é dar; outra, prometer.
|
Aliud pro alio
|
Uma coisa pela outra.
|
Aliunde
|
Em outra parte.
|
Allegatio et non probatio, quasi non allegatio
|
Alegação sem prova é como se não há alegação.
|
Allegatio partis non facit jus
|
A alegação da parte não faz direito.
|
Alter ego
|
Um outro eu.
|
Amittere non potest quis, quod suum non fuit
|
Não se pode perder o que não foi seu.
|
Analogia juris
|
Analogia do direito.
|
Analogia legis
|
Analogia da lei.
|
Animo solo possessionem adipisci nemo potest
|
Ninguém pode adquirir a posse só pela intenção.
|
Animus
|
Intenção, vontade, ânimo.
|
Animus abutendi
|
Intenção de abusar.
|
Animus adjuvandi
|
Intenção de ajudar.
|
Animus alieno nomine tenendi
|
Intenção de possuir em nome de terceiro.
|
Animus ambulandi
|
Intenção de ir e vir.
|
Animus apropriandi
|
Intenção de apropriar-se.
|
Animus calumniandi
|
Intenção de caluniar.
|
Animus cancellandi
|
Intenção de cancelar.
|
Animus celandi
|
Intenção de ocultar.
|
Animus confidendi
|
Intenção de confiar.
|
Animus confitendi
|
Intenção de confessar.
|
Animus consulendi
|
Intenção de consultar.
|
Animus contrahendae societatis
|
Intenção de fazer sociedade.
|
Animus corrigendi
|
Intenção de corrigir.
|
Animus defendendi
|
Intenção de defender.
|
Animus derelinquendi
|
Intenção de abandonar.
|
Animus difamandi
|
Intenção de difamar.
|
Animus dolandi
|
Intenção dolosa de prejudicar.
|
Animus domini
|
Com a intenção de ser dono, de agir como dono. De assenhorear-se.
|
Animus donandi
|
Intenção de dar.
|
Animus falsandi
|
Intenção de falsificar.
|
Animus furandi
|
Intenção de furtar.
|
Animus furtandi
|
Intenção de furtar.
|
Animus infringendi
|
Intenção de infringir.
|
Animus injuriandi
|
Com a intenção de injuriar.
|
Animus jocandi
|
Intenção de gracejar.
|
Animus laedendi
|
Intenção de ofender.
|
Animus lucrandi
|
Intenção de lucrar.
|
Animus ludendi
|
Intenção de brincar.
|
Animus manendi
|
Intenção de fixar residência.
|
Animus narrandi
|
Intenção de narrar.
|
Animus necandi
|
Com intenção de matar.
|
Animus nocendi
|
Com a intenção de prejudicar.
|
Animus novandi
|
Com a intenção de inovar uma obrigação.
|
Animus obligandi
|
Intenção de obrigar.
|
Animus possidendi
|
Intenção de possuir.
|
Animus recipiendi
|
Intenção de receber.
|
Animus rem sibi habendi
|
Com a intenção de ter a coisa para si.
|
Animus restituendi
|
Intenção de restituir.
|
Animus retinendi possessionem
|
Intenção de conservar a posse.
|
Animus simulandi
|
Intenção de simular.
|
Animus solvendi
|
Intenção de pagar.
|
Animus violandi
|
Intenção de violar.
|
Anno domini
|
No ano do Senhor.
|
Ante acta
|
Antes do ato, preliminarmente.
|
Ante diem
|
Antes do dia.
|
Ante litem
|
Antes da lide.
|
Ante nuptias
|
Antes do casamento.
|
Apices juris non sunt jura
|
As culminâncias do direito não são os direitos.
|
Appellatio admittenda videtur in dubio
|
Na dúvida, deve-se admitir a apelação.
|
Approbare censetur rem vel personam qui ea utitur
|
Quem usa de uma coisa ou pessoa parece aprová-la.
|
Approbare quis non potest, quod semel impugnavit
|
Não pode alguém aprovar o que já impugnou uma vez.
|
Apud
|
Junto de.
|
Apud acta
|
Na ata, nos autos (Ex.: procuração outorgada na ata da audiência).
|
Apud aures nostras
|
Em nossa presença.
|
Aqua profluens et mare, jure naturali omnium communia sunt
|
A àgua corrente e o mar são comuns a todos por Direito Natural.
|
Arbores quae in fundo continentur non est separatum corpus a fundo
|
As árvores que estão contidas em uma propriedade não são um corpo separado da propriedade.
|
Arrestum est saltem impedimentum; sequestrum vero separationem rei controversae penes testium, qui sequester vocatur, involvit
|
O arresto é pelo menos impedimento; o seqüestro, porém, envolve a separação da coisa controvertida.
|
Auctoritas prudentum
|
A autoridade dos jurisconsultos.
|
Audiatur et altera pars
|
Que a parte contrária seja também ouvida.
|
Aura popularis
|
A aura popular.
|
Aura sacra fames
|
A ambição do ouro (dinheiro).
|
Bella matribus detestata
|
A guerra detestada pelas mães.
|
Bene tibii
|
À tua saúde.
|
Beneficio principis
|
Por favor do príncipe.
|
Beneficium cedendarum actionum
|
Benefício de cessão de ações.
|
Beneficium fortunae
|
Circunstância favorável.
|
Beneficium juris nemini est denegandi
|
A ninguém deve ser denegado o benefício do direito.
|
Beneficium legis frustra implorat qui committit in legem
|
Em vão implora o benefício da lei, quem age contra ela.
|
Bis
|
Duas vezes.
|
Bis dat qui cito dat
|
Quem dá depressa dá duas vezes.
|
Bis de eadem re ne sit actio
|
Não haja ação duas vezes sobre a mesma coisa.
|
Bis in idem
|
Duas vezes a mesma coisa, repetição.
|
Bis terque beatii
|
Felizes e mais que felizes.
|
Bona est lex si quis ea legitime utatur
|
Boa é a lei se alguém dela usar legitimamente.
|
Bona fide
|
De boa-fé.
|
Bona fides est primum mobile et spiritus vivificans commercii
|
A boa-fé é o primeiro móvel e o espírito vivificador do comércio.
|
Bona fides non patitur ut bis idem exigatur
|
A boa-fé não tolera que a mesma coisa seja exigida duas vezes.
|
Bona fides semper praesumitur nisi mala adesse probetur
|
Sempre se presume a boa-fé, se não provar-se existir a má.
|
Bona gratia discedere
|
Separação ou divórcio por mútuo consenso.
|
Bona instantia se uti, non calumniae causa se infitias ire
|
Deve litigar com razão e não contradizer com calúnias.
|
Bona publica
|
Bens públicos.
|
Boni mores
|
Bons costumes.
|
Bonorum appellatio sicut hereditatis universitatem quandam ac jus successionis et non singulas res demonstrat
|
Termo bens como o de herança demonstra certa universalidade e direito de sucessão e não cada coisa particularmente.
|
Bonorum possessio ventris nomine
|
Posse de bens em nome da herança.
|
Bonus pater familiae
|
Bom pai de família. Homem cumpridor de seus deveres.
|
Bonus quilibet praesumitur
|
Presume-se que todos sejam bons.
|
Brevi ante
|
Pouco antes.
|
Busilis
|
Dificuldade.
|
Calumnia litium
|
Trapaça das lides.
|
Calumniare est falsa crimina intendere
|
Caluniar é imputar crimes falsos.
|
Capitis diminutio
|
Perda dos direito civis, redução de direito.
|
Capitis minutio est status permutatio
|
A diminuição de capacidade é uma mudança de estado.
|
Caput
|
Cabeça de artigo que inclui parágrafos, itens ou alíneas.
|
Casus adversi
|
Caso adverso.
|
Casus belli
|
Caso de guerra.
|
Casus foederis
|
Causa de aliança.
|
Casus fortuitus
|
Caso fortuito.
|
Causa adquirendi
|
Causa de aquisição.
|
Causa agendi
|
Motivo de agir.
|
Causa cognita
|
Causa conhecida.
|
Causa cognoscitur ab effectu
|
Conhece-se a causa pelo efeito.
|
Causa criminalis non praejudicat civilis
|
A ação criminal não prejudica a civil.
|
Causa debendi
|
Causa da dívida.
|
Causa detentionis
|
Causa da detenção.
|
Causa donandi
|
Causa da doação.
|
Causa honoris
|
Por causa da honra.
|
Causa mortis
|
Causa determinante da morte.
|
Causa petendi
|
O fundamento do pedido.
|
Causa principalis semper attendi debet
|
A causa principal deve ser sempre atendida.
|
Causa simulandi
|
Causa da simulação.
|
Causa sine qua non
|
Causa sem a qual a coisa (ato) não pode ser feita.
|
Causa superveniens
|
Causa superveniente.
|
Causidicus
|
Advogado.
|
Cautelae
|
Cautelas.
|
Cautio
|
Caução.
|
Cautio damnini infecti
|
Caução do dano temido. Caução do proprietário de prédio em favor de vizinho como garantia de que não será molestado.
|
Cautio de bene utendo
|
Caução para usar bem.
|
Cautio de bene vivendo
|
Caução para viver bem.
|
Cautio de judicato solvendo
|
Caução para pagamento do julgado.
|
Cautio de opere demoliendo
|
Caução prestada pelo nunciado para continuação de obra embargada de que reste prejuízo se paralisada.
|
Cautio de rato
|
Caução para ratificação.
|
Cautio de restituendo
|
Caução para restituição.
|
Cautio fideijussoria
|
Caução fidejussória.
|
Cautio rei uxoriae
|
Caução do dote da mulher.
|
Cave ne cadas
|
Acautela-te para não caíres.
|
Cessante causa, tollitur effectus
|
Cessando a causa, tira-se o efeito.
|
Cessio
|
Cessão.
|
Cessio bonurum
|
Cessão dos bens.
|
Circa merita
|
A respeito dos méritos.
|
Citatio
|
Citação.
|
Citatio est fundamentum totius judicii
|
A citação é o fundamento de todo direito.
|
Citatur reus ad petitionem actoris
|
Cita-se o réu a pedido do autor.
|
Citra petita
|
Aquém do pedido, sentença que não examinou todos os pedidos de uma inicial.
|
Citra petitum
|
Aquém do pedido.
|
Cives totius mundi
|
Cidadão do mundo inteiro.
|
Clandestina possessio
|
Posse clandestina.
|
Coelibes esse prohibento
|
Sejam proibidos os celibatos.
|
Coercitio
|
Repressão.
|
Cogitationis poenam nemo patitur
|
Ninguém pode sofrer pena pelo pensamento.
|
Cogito, ergo sum
|
Penso, logo existo.
|
Cognita causa
|
Após o exame dos fatos.
|
Cognitio
|
Conhecimento.
|
Cognitio extra ordinem
|
Conhecimento fora de ordem.
|
Colorem habent, substantiam vero nullam
|
Tem aparência, mas não possui substância.
|
Commendare nihil aliud est quam deponere
|
Depositar nada mais é do que confiar.
|
Commercium est emmendi vendendique invicem jus
|
O comércio é o direito de comprar e vender mutuamente.
|
Communio
|
Comunhão.
|
Communis error
|
Erro comum.
|
Compensatio est instar solutionis
|
A compensação é semelhante de pagamento.
|
Compos sui
|
Senhor de si.
|
Concessa venia
|
Com a devida licença.
|
Concursos delictorum
|
Concurso de crimes.
|
Concursos delictorum realis
|
Concurso real de delitos.
|
Concursos delinquentium
|
Concurso de criminosos, co-autoria.
|
Condictio
|
Acordo.
|
Conditio juris
|
Condição de direito.
|
Conditio potestativa
|
Condição potestativa. Condição que depende no todo ou em parte da vontade de um dos contratantes.
|
Conditio sine causa
|
Condição sem causa.
|
Conditio sine qua non
|
Condição indispensável.
|
Confessio dividi non debet
|
Não se deve dividir a confissão.
|
Confessio est probatio omnibus melior
|
A confissão é a melhor de todas as provas.
|
Confessio est regina probationum
|
A confissão é a rainha das provas.
|
Confessio facta in judicio non potest retractari
|
Não pode ser retratada a confissão feita em juízo.
|
Confiteor
|
Eu confesso.
|
Congruo tempore et congruo loco
|
Em tempo e lugar certos.
|
Consanguineos, id est, fratres et sorores ex eodem patre
|
Consagüíneos, isto é, os irmãos e irmãs por parte do mesmo pai.
|
Conscientia fraudis
|
Consciência da fraude.
|
Conscius fraudis
|
Consciente da fraude.
|
Consensus omnium
|
O consenso de todos.
|
Consensus tollit erroren
|
O consentimento tira o erro.
|
Consuetudo
|
Costume.
|
Consuetudo fori
|
Costume do foro.
|
Consuetudo revertendi
|
Costume de voltar.
|
Consumitur altera actio per alteram
|
Uma ação consome-se por outra.
|
Consummatum est
|
Tudo está consumado.
|
Contentio inter partes
|
Divergência entre as partes.
|
Contestationes causa
|
Diz-se da causa que é objeto de contestação.
|
Contra jus
|
Contra o direito.
|
Contra legem
|
Contrário à lei.
|
Contumacia est actus spernendi leges
|
Contumácia é o ato de desprezar a lei.
|
Contumacia in non respondendo
|
Contumácia em não responder.
|
Cor hominis immutat faciem ejus
|
O coração do homem lhe muda a face.
|
Coram lege
|
Perante a lei.
|
Coram populo
|
Em público.
|
Coram testibus
|
Em presença de testemunhas.
|
Corpus alienum
|
Corpo estranho.
|
Corpus delicti
|
Corpo de delito.
|
Corpus juris civilis
|
Código de Direito Civil.
|
Corruptio
|
Corrupção.
|
Crimen privilegiatum
|
Crime privilegiado.
|
Crimina intendere
|
Diminuição de capacidade.
|
Cuique suum
|
A cada um o que é seu.
|
Culpa aquiliana
|
Culpa aquiliana, culpa extracontratual.
|
Culpa est non praevidere quod facile potest evenire
|
É culpa não prever o que facilmente pode acontecer.
|
Culpa in abstracto
|
Culpa em abstrato.
|
Culpa in commitendo
|
Culpa por imprudência.
|
Culpa in concreto
|
Culpa em concreto.
|
Culpa in contrahendo
|
Culpa no contratar.
|
Culpa in eligendo
|
Culpa pela escolha de seus prepostos.
|
Culpa in faciendo
|
Culpa na forma de prestar a obrigação.
|
Culpa in omittendo
|
Culpa de omissão que resultou em dano.
|
Culpa in vigilando
|
Culpa em vigiar a execução de que outrem ficou encarregado.
|
Culpa ubi non est, nec poena esse debet
|
Onde não existe culpa, não deve haver pena.
|
Cum errantis nulla volutas sit
|
Quem erra não tem vontade.
|
Cum grano salis
|
Com um grão de sal. O enunciado não se deve tomar a sério - temperado que foi com um grão de sal.
|
Cum laude
|
Com louvor.
|
Cum reus moram facit et fidejussor tenetur
|
Quando o réu incorre em mora, o fiador é responsável.
|
Currente calamo
|
Ao correr da pena.
|
Curriculum vitae
|
Currículo demonstrativo ou relação de títulos da pessoa.
|
Custas ex lege
|
Custas como de lei.
|
Custos legis
|
Fiscal da lei.
|
Da mihi factum, dabo tibi jus
|
Exponha o fato e direi o direito. Exposto o fato, o magistrado aplicará o direito, ainda que não alegado o dispositivo legal.
|
Damnatio
|
Condenação.
|
Damnum
|
Dano.
|
Damnum emergens
|
Dano emergente.
|
Damnum ex delicto
|
Dano por delito.
|
Damnum infectum
|
Dano temido.
|
Damnum injuria datum
|
Dano produzido pela injúria.
|
Dare et remittere paria sunt
|
Dar e perdoar são coisas iguais.
|
Dare in solutum est vendere
|
Dar em pagamento é vender.
|
Dare nemo potest quod non habet
|
Ninguém pode dar o que não tem.
|
Data venia
|
Com respeito, com licença. Fórmula de cortesia com que se começa uma argumentação para discordar do interlocutor. Com a devida permissão. É o mesmo que concessa venia ou permissa venia.
|
Datio in solutum
|
Dação em pagamento.
|
Datur
|
É permitido.
|
De auditu
|
Por ouvir dizer.
|
De cujus
|
O falecido, geralmente empregado como a pessoa inventariada.
|
De cujus succssione agitur
|
Aquele de cuja sucessão se trata.
|
De jure
|
De direito.
|
De jure constituendo
|
Pelo direito ainda não vigente.
|
De jure constituto
|
Pelo direito vigente.
|
De jure sacro
|
Do direito sagrado.
|
De lege ferenda
|
Pela lei ainda a ser promulgada - direito in fieri.
|
De lege lata
|
Pela lei existente em sentido amplo.
|
De meritis
|
Pelo mérito ou merecimento. Resolvidas as questões prévias da causa, examina-se o mérito, ou seja, a questão de fundo.
|
De minimis non curat lex
|
A lei não cuida de coisas mínimas.
|
De minimis non curat praetor
|
O magistrado não deve preocupar-se com as questões insignificantes.
|
De more uxorio
|
De costume do matrimônio. Concubinato em que os concubinos convivem como se casados fossem.
|
De persona ad personam
|
De pessoa a pessoa.
|
De plano
|
Sumariamente, por direito evidente.
|
De visu
|
De vista.
|
Debellatio
|
Derrota.
|
Decisio litis
|
Decisão da causa.
|
Decisorium litis
|
Ato decisório da lide.
|
Decisum
|
Decisão, sentença.
|
Decoctus perdit administrationem suorum sonorum
|
O falido perde a administração de seus bens.
|
Decoctus semper culposus praesumitur, donec contrarium probetur
|
Sempre se presume culpado o falido, até prova em contrário.
|
Defensa
|
Defesa.
|
Deficit
|
Saldo negativo.
|
Degitor sui ipsius nemo esse potest
|
Ninguém pode dever a si mesmo.
|
Delatio
|
Delação.
|
Delicta carnis
|
Os delitos da carne.
|
Delicta facti permanentis
|
Os delitos praticados com vestígios.
|
Delicta omissionis
|
Crimes de omissão.
|
Delictum non praesumitur in dubium
|
Não se presume o delito na dúvida.
|
Derelictio
|
Abandono.
|
Derelictum
|
Abandonado.
|
Dictum unius, dictum nulliu
|
Palavra de um, palavra de nenhum.
|
Dies a quo
|
Termo inicial do prazo, em contraposição ao dies ad quem.
|
Dies ad quem
|
Termo final do prazo.
|
Dies cedit
|
Dia inicial.
|
Dies certus
|
Dia certo.
|
Dies incertus
|
Dias incerto.
|
Dies interpellat pro homine
|
O termo (prazo,data certa) interpela pelo homem.
|
Dies pecuniae
|
Dia de pagamento.
|
Dies termini computatur in termino
|
O dia do vencimento se conta no termo.
|
Dies venit
|
Dia do vencimento.
|
Dignus est operarius merce sua
|
O operário é digno de seu salário.
|
Diminutio patrimonii
|
Diminuição do patrimônio.
|
Divini juris sunt veluti res sacrae et religiosae
|
São de direito divino as coisas sagradas e religiosas.
|
Dolus a fraude differt velut genus auspecie
|
O dolo difere da fraude como o gênero, da espécie.
|
Dolus apertus
|
Dolo que se pode ver na conduta do agente.
|
Dolus bonus
|
É o dolo involuntário do agente, há intenção boa e resultado mau.
|
Dolus malus
|
Quando a vontade do agente quis o mau resultado.
|
Dolus non praesumitur nisi probetur
|
Não se admite o dolo que não se possa provar.
|
Dolus velatus
|
O dolo é velado e o agente tenta disfarcá-lo.
|
Dominium est jus utendi fruendo et abutendi re sua quatenus juris ratio patitur
|
O domínio é o direito de usar, fruir e dispor do que é seu, quanto o permite a razão do direito.
|
Dominus litis
|
O autor da ação; o dono da lide.
|
Dominus soli
|
Dono do solo.
|
Donatio mortis causa
|
Doação por motivo de morte.
|
Donatio omnium bonorum, reservato sibi usufructo, valida est
|
É válida a doação de todos os bens, reservando para si o usufruto.
|
Donatio sub modo
|
Doação por condição.
|
Dormientibus non succurrit jus
|
O direito não ajuda aos que dormem ou negligenciam em seu uso ou defesa.
|
Dubia in meliorem partem interpretari debent
|
Coisas duvidosas devem ser interpretadas pelo lado melhor.
|
Dum pendet, rendet
|
Enquanto pende, rende.
|
Dura lex sed lex
|
A lei (é) dura, mas (é) lei. A lei deve ser aplicada ainda que pareça imoral ou injusta. Preceito a ser aplicado em termos.
|
Eadem
|
O mesmo.
|
Electa una via non datur regressus ad alteram
|
Escolhida uma via, não se dá recurso a outra.
|
Elementa essentialia communia delicti
|
Os elementos essenciais comuns do delito.
|
Emptio consensu peragitur
|
A compra se completa pelo consentimento.
|
Erga alios
|
Contra a outra parte.
|
Erga omnes
|
Para com todos. O que é válido contra todos.
|
Ergo
|
Portanto.
|
Errare humanum est
|
Errar é humano.
|
Errata
|
Erros, corrigenda.
|
Error calculi non facit jus
|
O erro de cálculo não faz direito.
|
Error facti
|
Erro de fato.
|
Error facti nemini nocet
|
O erro de fato não prejudica ninguém.
|
Error in judicando
|
Erro no julgar.
|
Error in persona
|
Erro sobre a pessoa visada. Erro quanto à pessoa.
|
Error in procedendo
|
Erro no proceder.
|
Error juris
|
Erro de direito.
|
Error juris non excusat
|
O erro de direito não inocenta.
|
Est modus in rebus
|
Em tudo deve haver um meio termo.
|
Eventus damni
|
Resultado do dano.
|
Ex abrupto
|
De súbito.
|
Ex adverso
|
Pelo contrário.
|
Ex auctoritate legis
|
Por força da lei.
|
Ex auditu alieno
|
Por bom e igual.
|
Ex commodo
|
À vontade.
|
Ex consensu
|
Com consentimento.
|
Ex consuetudine
|
Conforme o costume.
|
Ex die
|
Prazo inicial.
|
Ex facto jus oritur
|
Do fato nasce o direito.
|
Ex facto oritur jus
|
O direito nasce do fato.
|
Ex improviso
|
De improviso.
|
Ex intervallo
|
Após um lapso de tempo.
|
Ex jure
|
Pelo direito.
|
Ex jure alieno
|
Por direito de terceiro.
|
Ex lege
|
De acordo com a lei.
|
Ex libris
|
Dos livros.
|
Ex nihilo nihil
|
Do nada, nada. Nada pode vir do nada.
|
Ex nunc
|
Desde agora. Nulidade de ato ex nunc, cujos efeitos decorrem a partir da declaração de nulidade. Não retroage.
|
Ex officio
|
Por dever do ofício. Recurso ex officio, obrigatoriamente imposto ao juiz contra a própria sentença.
|
Ex positis
|
Isto posto. Do que foi exposto.
|
Ex potestate legis
|
Por força da lei.
|
Ex probatione oritur fides juridica
|
Da prova nasce a fé jurídica.
|
Ex professo
|
Por sua autoridade ou experiência.
|
Ex propria auctoritate
|
Por autoridade própria.
|
Ex proprio jure
|
Por direito próprio.
|
Ex proprio marte
|
Por força própria.
|
Ex radice
|
Da raiz.
|
Ex rigore juris
|
Conforme o rigor da lei.
|
Ex tempore
|
De pronto, imediatamente.
|
Ex tunc
|
Desde o início. Nulidade de ato ex tunc, cujos efeitos decorrem a partir da criação do ato que gerou a nulidade.
|
Ex vi
|
Consoante o disposto, pela força.
|
Ex vi contractu
|
Conforme a promessa.
|
Ex vi legis
|
Por força da lei.
|
Exceptio
|
Ação de executar, de limitar.
|
Exceptio declinatoria fori
|
Ação declinatória do foro.
|
Exceptio doli
|
Exceção de dolo.
|
Exceptio domninii
|
Exceção de domínio.
|
Exceptio maioris causae
|
Exceção de causa maior.
|
Exceptio veritate
|
Exceção da verdade.
|
Exceptiones
|
Exceção.
|
Excessus defensionis
|
Excesso de defesa.
|
Excipiens
|
Excipiente.
|
Exempli gratia (e.g.)
|
Por exemplo. O mesmo que verbi gratia (v.g.).
|
Exequatur
|
Execute-se. Cumpra-se.
|
Extra litis
|
Fora da demanda.
|
Extra petita
|
Fora do pedido. Sentença que concedeu o que não constitui objeto do pedido.
|
Fac simile
|
Reprodução fiel de um original.
|
Fac totum
|
O que faz tudo.
|
Facit jus inter partes
|
Faz direito entre as partes.
|
Facti species
|
Particularidade do fato, espécie do fato.
|
Factum adserverans onus subiit probationis
|
Quem atesta um fato, assume o ônus da prova.
|
Factum et transactum
|
Feito e passado.
|
Factum negantis, nulla probatio est
|
Nenhuma prova se exige de quem nega o fato.
|
Facultas agendi
|
Poder de ação, faculdade de agir (direito subjetivo).
|
Falsa demonstratio non nocet
|
A demonstração errada ou imprópria não deve prejudicar o direito alegado.
|
Fama volat
|
A fama voa.
|
Ficta confessio
|
Confissão fictícia. Se o citado não comparecer à audiência, devem ser considerados confessados ou verdadeiros os fatos alegados pelo autor.
|
Fictio juris
|
Ficção jurídica.
|
Fictio legis
|
Ficção da lei.
|
Filius, ergo heres
|
Filho; logo, herdeiro.
|
Finita causa, cessat effectus
|
Finda a causa, cessa o efeito.
|
Forma dat esse rei
|
A forma dá existência à coisa; a forma é necessária à existência da coisa. A escritura pública é necessária à existência da transferência da propriedade imóvel.
|
Forum contractus
|
Foro do contrato.
|
Forum rei sitae
|
O foro da situação da coisa.
|
Fraus legis
|
Fraude à lei.
|
Fraus omnia corrumpit
|
A fraude tudo corrompe, ou produz nulidade.
|
Fumus boni juris
|
Fumaça de bom direito, aparência de bom direito (diz-se quando a pretensão parece ter fundamento jurídico).
|
Furiosum nullum negotium contrahere potest
|
O louco não pode contrair negócio algum.
|
Genera per speciem derogantur
|
Os gêneros derrogam-se pela espécie.
|
Generalistas parit obscuritatem
|
A generalidade gera a obscuridade.
|
Genus nunquam perit
|
O gênero nunca se destrói.
|
Grammatica falsa non vitiat instrumentum
|
Os erros gramaticais não viciam o instrumento.
|
Gratia argumentandi
|
Para argumentar.
|
Gratis
|
De graça.
|
Grave est fidem fallere
|
É grave faltar à fidelidade.
|
Gravis testis
|
Testemunha fidedigna.
|
Gutta cavat lapidem
|
A gota cava a pedra.
|
Habeas corpus
|
Que tu tenhas o corpo.
|
Habeas data
|
Que tu tenhas os dados.
|
Habetur pro veritate
|
Tem-se por verdade.
|
Habitatio morte finitur
|
A habitação acaba com a morte.
|
Hastae subjicere
|
Vender em leilão público.
|
Hereditas viventis non datur
|
Não há herança de pessoa viva.
|
Hic et nunc
|
Aqui e agora, imediatamente, sem demora.
|
Hic et ubique
|
Aqui e em toda parte.
|
Hoc erat in votis
|
Estes eram os meus votos.
|
Hoc ipsum est
|
Eis o caso.
|
Hoc opus, hic labor est
|
Esse é o trabalho, essa é a fadiga.
|
Hodie mihi, cras tibi
|
Hoje para mim, amanhã para ti.
|
Homo forensis
|
O advogado.
|
Homo sapiens
|
Homem racional.
|
Honoris causa
|
Por título honorífico.
|
Ibidem
|
No mesmo lugar.
|
Ictu oculi
|
Percebido pelos olhos.
|
Id est
|
Isto é, ou seja.
|
Idem
|
O mesmo.
|
Ignorantia juris neminem excusat
|
A ignorância da lei não excusa ninguém.
|
Imprimatur
|
Imprima-se.
|
Imputatio facti
|
Imputação de um fato.
|
Imputatio juris
|
Imputação de um direito.
|
In abstrato
|
Em abstrato.
|
In actu
|
No ato.
|
In aeternum
|
Eternamente; para sempre.
|
In albis
|
Em branco.
|
In casu
|
Na espécie em julgamento.
|
In casu consimili
|
Em caso semelhante.
|
In censura
|
Em censura.
|
In concreto
|
Em concreto.
|
In continenti (= ex intervallo)
|
No início do contrato, imediatamente.
|
In contione
|
Publicamente.
|
In diem
|
Para um dia não determinado.
|
In dubio, contra fiscum
|
Na dúvida, contra o fisco.
|
In dubio pro matrimonio
|
Na dúvida, pelo matrimônio.
|
In dubio pro operatio
|
Em caso de dúvida, deve-se beneficiar o empregado.
|
In dubio pro reo
|
A dúvida interpreta-se a favor do acusado.
|
In dubio pro societate
|
Na dúvida, deve-se interpretar a norma a favor da sociedade.
|
In extenso
|
Por extenso.
|
In extremis
|
No último momento.
|
In faciendo
|
No fazer.
|
In fieri
|
A se construir, a se formar.
|
In fine
|
No fim.
|
In flagranti
|
Em flagrante.
|
In fraudem legis
|
Em fraude da lei.
|
In illo tempore
|
Naquele tempo.
|
In initio litis
|
No começo da lide.
|
In judicio
|
Diante do juiz.
|
In limine
|
No começo.
|
In limine litis |
No começo da lide.
|
In litem
|
Na lide.
|
In loco
|
No lugar.
|
In memoriam
|
Em lembrança de.
|
In natura
|
Na natureza, da mesma natureza.
|
In pari causa
|
Em caso semelhante.
|
In radice
|
Na raiz, no começo.
|
In situ
|
No local.
|
In solidum
|
Solidariamente.
|
In specie
|
Em espécie.
|
In terminis
|
Em último lugar.
|
In totum
|
No todo, na totalidade.
|
In verbis
|
Nas palavras, nestes termos, textualmente.
|
Inaudita altera parte
|
Não ouvida a outra parte.
|
Incidenter
|
Incidentalmente.
|
Informatio delicti
|
Investigação criminal, informação sobre o delito.
|
Infra
|
Abaixo.
|
Initio litis
|
No começo da lide.
|
Instar omnium
|
Como faz toda a gente.
|
Instrumenta sceleris
|
Os instrumentos utilizados na prática do crime.
|
Intentio legis
|
A finalidade da lei.
|
Inter absentes
|
Entre ausentes.
|
Inter alia
|
Entre outras coisas.
|
Inter alios
|
Entre outros.
|
Inter vivos
|
Entre os vivos.
|
Interna corporis
|
Interno. No âmbito do próprio órgão. Questão interna corporis; restrita em seus efeitos à sociedade, ou instituição que a decidiu; questão de competência exclusiva de sociedade ou instituição.
|
Interposita persona
|
Por meio de um intermediário.
|
Interpretatio cessat in claris
|
A interpretação cessa nas coisas claras.
|
Intra legem
|
Interpretação analógica determinada na própria lei.
|
Intra muros
|
Dentro dos muros.
|
Intuitu personae
|
Em consideração à pessoa. Obrigação contraída, contrato firmado com uma pessoa especialmente, com relação à pessoa, em consideração da pessoa.
|
Ipsis litteris
|
Exatamente igual; com as mesmas letras.
|
Ipsis verbis
|
Exatamente igual; com as mesmas palavras.
|
Ipso facto
|
Pelo próprio fato.
|
Ipso jure
|
Em razão do próprio direito, sem intervenção da parte.
|
Is pater est, quem justas nuptiae demonstrat
|
Pai é quem se casou com a mulher de quem nasceu o filho.
|
Ita est
|
Assim é.
|
Ita lex dicit
|
Assim diz a lei.
|
Ita speratur
|
Assim se espera.
|
Iter
|
Procedimento, etapas.
|
Iter criminis
|
Caminho do crime - atos que se encadeiam na execução do crime.
|
Iuris et de iure
|
De direito e por direito.
|
Judex extra territorium est privatus
|
Fora de sua jurisdição, o juiz é um particular.
|
Judex idoneus
|
Juiz idôneo.
|
Judex non debet lege esse clementior
|
O juiz não deve ser mais clemente do que a lei.
|
Judex ultra petita condemnare non potest
|
O juiz não pode condenar além do pedido.
|
Judicium accusationis
|
Juízo da acusação.
|
Judicium causae
|
Juízo da causa.
|
Jura novit curia
|
O Tribunal (o juiz) conhece os direitos.
|
Jure constituendo
|
Pelo direito a constituir.
|
Jure et de facto
|
Por direito e de fato.
|
Jure proprio
|
Por direito próprio.
|
Juris et de jure
|
De direito e por direito. Presunção que não admite prova em contrário. Presunções legais absolutas.
|
Juris tantum
|
Somente de direito, a admitir prova em contrário. Presunção juris tantum,estabelecida pela lei,mas que admite que se prove o contrário.
|
Jus accusationis
|
Direito de acusar.
|
Jus ad rem
|
Direito à coisa.
|
Jus agendi
|
Direito de agir.
|
Jus cogens
|
Direito cuja aplicação é obrigatória pela parte e não pode ser afastado pela vontade de particularidades.
|
Jus constituendum
|
Direito a se constituir.
|
Jus constitutum
|
Direito constituído.
|
Jus empirii
|
Direito da autoridade, direito do governo, direito do que tem o poder.
|
Jus est ars boni et aequi
|
O direito é a arte do bom e do justo.
|
Jus est norma agendi
|
O direito é a norma de agir.
|
Jus eundi
|
Direito de ir e vir.
|
Jus ex facto oritur
|
O direito nasce do fato.
|
Jus facit judex
|
O juiz faz o direito.
|
Jus gentium
|
O direito das gentes.
|
Jus in re
|
Direito sobre a coisa, direito de propriedade.
|
Jus in re aliena
|
Direito sobre a coisa alheia (usufruto, hipoteca).
|
Jus in re propria
|
O direito sobre coisa própria.
|
Jus libertatis
|
Diretio à liberdade.
|
Jus persequendi
|
Direito de perseguir.
|
Jus possessionis
|
O direito de posse.
|
Jus possidendi
|
Direito de posse.
|
Jus puniendi
|
Direito de punir.
|
Jus sanguinis
|
O direito de sangue, de parentesco.
|
Jus strictum
|
Direito de aplicação estrita ou rígida.
|
Jus suffragii
|
Direito do voto.
|
Jus suum unicuique tribuere
|
Dar a cada um aquilo a que tem direito.
|
Justae nuptiae
|
Justas núpcias.
|
Justum pretium
|
Preço justo.
|
Lana caprina
|
Questão insignificante.
|
Lapsus calami
|
Erro de caneta.
|
Lapsus linguae
|
Erro de linguagem.
|
Lapsus loquendi
|
Erro no falar.
|
Lapsus scribendi
|
Erro no escrever.
|
Lata culpa
|
Negligência excessiva.
|
Lato sensu
|
Em sentido geral.
|
Laudum
|
Decisão arbitral.
|
Lege lata
|
Pela lei tomada em seu sentido amplo, pela lei extensamente.
|
Legem habemus
|
Temos leis.
|
Legis manus longa
|
A mão da lei é longa.
|
Legitima aetas
|
Idade legítima, maioridade.
|
Legitimatio ad causam
|
Legitimação para a causa.
|
Legitimatio ad processum
|
Legitimação de estar em juízo.
|
Lex ad tempus
|
Lei temporária.
|
Lex inter partes
|
Lei entre as partes.
|
Lex lata
|
Lei promulgada.
|
Lex loci
|
A lei do lugar.
|
Lex loci actus
|
Lei do lugar do ato.
|
Lex loci contractus
|
Lei do lugar do contrato.
|
Lex mitior
|
Lei mais benigna.
|
Lex posterior derogat priori
|
A lei posterior derroga a anterior.
|
Libenter
|
De boa vontade.
|
Litigare cum ventis
|
Brigar com o vento.
|
Litis contestatio
|
Contestação da lide.
|
Litis decisio
|
Decisão da lide.
|
Locus delicti commissi
|
Lugar onde cometido o crime.
|
Locus regit actum
|
O lugar determina o ato.
|
Lucrum cessans
|
Lucro cessante.
|
Magis aequo
|
Mais do que justo.
|
Magister dixit
|
O mestre disse.
|
Mandamus
|
Mandado de segurança.
|
Mandatum non praesumitur
|
Não se presume o mandato.
|
Mandatum solvitur morte
|
Com a morte resolve-se o mandato.
|
Manu militari
|
Com poder militar, ação executada à força.
|
Manus mariti
|
Poder do marido.
|
Mater semper certa est
|
A mãe é sempre certa.
|
Maxime
|
De modo especial, especialmente.
|
Me ignaro
|
Sem eu saber.
|
Medius mensis
|
Meados do mês.
|
Mens legis
|
O espírito da lei, intenção da lei.
|
Mens legislatoris
|
Intenção do legislador.
|
Meritum causae
|
Mérito da causa.
|
Merum jus
|
Direito estrito.
|
Meta optata
|
Resultado desejado.
|
Minervae suffragium
|
Voto de minerva.
|
Mirabile dictu
|
Coisa admirável de se dizer.
|
Modus faciendi
|
Maneira de fazer.
|
Modus operandi
|
Modo de operação.
|
Modus vivendi
|
Maneira de viver.
|
Mora creditoris
|
Mora do credor.
|
Mora debitoris
|
Mora do devedor.
|
Mora ex re
|
Mora que provém da coisa.
|
Mora in solvendo
|
Mora em pagar.
|
Mors omnia solvit
|
A morte solve tudo.
|
Mortis causa
|
Por causa da morte. Obrigações e direitos conseqüêntes da morte e que passam aos herdeiros.
|
Motu proprio
|
Por própria iniciativa.
|
Munus publicum
|
Encargo público.
|
Mutatis mutandis
|
Mudado o que deve ser mudado. Fazendo-se as devidas mudanças.
|
Naturali jure
|
Por direito natural.
|
Naturalis ratio
|
A razão natural.
|
Ne bis in idem
|
Não duas vezes no mesmo assunto.
|
Ne verbum quidem
|
Nem sequer uma palavra.
|
Nec plus ultra
|
Aquilo que não pode ir além.
|
Necessitas facit ius
|
A necessidade faz o direito.
|
Nemine discrepante
|
Sem discrepância; por unanimidade, sem que ninguém divergisse.
|
Neminem ignorantia legis excusat
|
A ignorância da lei não escusa ninguém.
|
Nemo auditur propriam turpitudinem allegans
|
A ninguém é dado alegrar a própria torpeza em seu proveito.
|
Nemo dat quod non habet
|
Ninguém dá o que não tem.
|
Nemo debet inauditus damnari
|
Ninguém deve ser condenado sem ser ouvido.
|
Nemo deferre se cogitur
|
Ninguém é obrigado a se denunciar.
|
Nemo demnatur nisi per legale judicium
|
Ninguém pode ser condenado a não ser em um juízo legal.
|
Nemo judex sine lege
|
Ninguém é juiz sem lei.
|
Nemo potest ignorare leges
|
A ninguém é dado alegar a ignorância da lei.
|
Nihil medium est
|
Não há meio-termo.
|
Nihil obstat
|
Nada impede.
|
Nomem juris
|
Nome de direito. Título do crime.
|
Nominatim
|
Nominalmente, expressamente.
|
Non bis in idem
|
Ninguém deve ser julgado duas vezes pelo mesmo fato.
|
Non decet
|
Não convém.
|
Non facere quod debet facere
|
Não fazer o que deve fazer.
|
Non hilum
|
Absolutamente nada.
|
Non liquet
|
Não há certeza, não está claro. Não há julgado. Não convence.
|
Norma agendi
|
O direito como norma, lei ou regra de ação (direito objetivo). Norma de conduta.
|
Nota bene
|
Note bem.
|
Notitia criminis
|
Notícia ou conhecimento do crime. Comunicação do crime.
|
Novum iudicium
|
Novo julgamento.
|
Nuda repromissio
|
Simples promessa.
|
Nulius iuris
|
Sem valor para o direito.
|
Nulla actio sine lege
|
Sem lei não há ação.
|
Nulla poena sine judicio
|
Não há pena sem processo.
|
Nullo labore
|
Sem trabalho algum, sem custo.
|
Nullum crimen, nulla poena sine praevia lege
|
Não há crime, nem pena sem lei anterior que os defina.
|
Nullum crimen sine culpa
|
Não há crime sem culpa.
|
Nullum crimen sine lege
|
Não há crime sem lei (anterior que o defina).
|
Nullum ius sine actione
|
Não há direito sem ação.
|
Nullum tributum sine praevia lege
|
Não há tributo sem lei anterior.
|
Numerus apertus
|
Número ilimitado.
|
Numerus clausus
|
Número limitado.
|
Nunc aut nunquam
|
Agora ou nunca.
|
Nunc et semper
|
Agora e sempre.
|
Obligatio ad diligentiam
|
Obrigação de ser diligente.
|
Obligatio faciendi
|
Obrigação de fazer.
|
Obligatio non faciendi
|
Obrigação de não fazer.
|
Oblivio signum negligentiae
|
Esquecimento é sinal de negligência.
|
Obscure dictum habetur pro non dictum
|
O que se disse de modo obscuro, tem-se por não dito.
|
Occasio legis
|
Circunstâncias do momento em que se originou a lei utilizada na interpretação lógica.
|
Odiosa restringenda, favorabilia amplianda
|
Restrinja-se o odioso; amplie-se o favorável. Refere-se a que, em princípio, as disposições que restringem direitos devem ser devem ser interpretadas de forma estrita.
|
Omissis
|
Omitido, trecho omitido.
|
Omni ope
|
Com maior esforço, com todo o empenho.
|
Omnium consensu
|
Pelo consenso de todos.
|
Omnium horarum homo
|
Homem de todas as horas.
|
Onus probandi
|
O encargo da prova.
|
Ope juris
|
Por força do direito.
|
Opportune tempore
|
No tempo oportuno.
|
Ordinatorium litis
|
Instrução do processo.
|
Pacta clara, boni amici
|
Ajustes honestos, bons amigos.
|
Pacta sunt servanda
|
Os contratos devem ser cumpridos.
|
Pactum sceleris
|
Pacto do crime.
|
Palliae sunt
|
São palhas, são ninharias.
|
Pari passu
|
Simultaneamente, a par.
|
Passim
|
Aqui e ali - fórmula para indicar que, após uma citação, outras igualmente são encontráveis.
|
Patria potestas
|
Poder pátrio.
|
Pendente lite
|
Enquanto pende a lide.
|
Per capita
|
Por cabeça, por pessoa.
|
Per contra
|
em sentido contrário.
|
Per dolum
|
Dolorosamente, por dolo.
|
Per legem terrae
|
Pela lei do seu país.
|
Per litteras
|
Por carta.
|
Per ludum
|
Por brincadeira.
|
Per se
|
Por si mesmo.
|
Per se stante
|
Por si próprio.
|
Per summa capita
|
Em resumo, sucintamente.
|
Per tempus
|
A tempo, em tempo.
|
Per vim
|
Com violência.
|
Periculum in mora
|
Perigo de mora, perigo na demora.
|
Permissa venia
|
Com o devido respeito. É o mesmo que data venia e concessa venia.
|
Persecutio criminis
|
Persecução criminal. Perseguição do crime. Ação para a prisão do criminoso.
|
Persona grata
|
Pessoa bem-vinda.
|
Petitio principii
|
Petição de princípio, sofisma que supõe verdadeiro o que ainda deve ser provado.
|
Petitum
|
Pedido.
|
Placet
|
Agrada, aprova.
|
Pleno gradu
|
A toda pressa.
|
Pleno jure
|
De pleno direito.
|
Plurimus
|
Diversos, muitos.
|
Plus aequo
|
Mais do que justo. Com demasiado rigor.
|
Plus justo
|
Além da medida, excessivamente.
|
Plus ultra
|
Mais além.
|
Possessio bonae fidei
|
Posse de boa-fé.
|
Post factum
|
Depois do fato.
|
Post mortem
|
Depois da morte.
|
Post scriptum
|
Depois do escrito.
|
Praesumptio juris et de jure
|
Presunção absoluta que não admite prova em contrário. Presunção de direito e por direito.
|
Praeter legem
|
Espécie de costume que integra a norma penal não incriminadora, quer cobrindo-lhe as lacunas, quer lhe especifacando-lhe o conteúdo e a extensão.
|
Prima facie
|
À primeira vista.
|
Primus inter pares
|
O primeiro entre seus semelhantes.
|
Prior in tempore, potior in jure
|
Primeiro no tempo, mais forte ou mais poderoso no direito. Supõe com maior direito quem o exerceu com anterioridade.
|
Privilegium fori
|
Privilégio de foro.
|
Privilegium imunitatis
|
Privilégio da imunidade.
|
Pro derelicto
|
Em completo abandono, em desamparo.
|
Pro domo sua
|
Em seu próprio benefício.
|
Pro forma
|
Por mera formalidade.
|
Pro labore
|
Pelo trabalho.
|
Pro rata
|
Em proporção.
|
Pro re nata
|
Conforme as circunstâncias.
|
Pro soluto
|
A título de pagamento, para valer como pagamento.
|
Pro solvendo
|
Destinado ao pagamento. Para pagar, para solver um dívida.
|
Pro tempore
|
Temporariamente, segundo as circunstâncias.
|
Probatio incumbit asserenti
|
A prova cabe a quem afirma.
|
Probatio incumbit neganti
|
A prova cabe a quem nega.
|
Producta sceleris
|
Produtos do crime.
|
Pronuntiatio judicis
|
Sentença judicial.
|
Proprio nomine
|
Em seu próprio nome.
|
Proprio sensu
|
Em sentido próprio.
|
Propter officium
|
Em razão do cargo.
|
Punctum pruriens judicii
|
Ponto incômodo do juízo, contestação.
|
Punctum saliens
|
Ponto saliente, ponto principal.
|
Quaestio facti
|
Questão de fato.
|
Quaestio juris
|
Questão de direito.
|
Quantum
|
Quantia (em pecúnia pedido em condenação).
|
Quantum debeatur
|
O quanto se deve.
|
Quantum satis
|
O quanto suficiente.
|
Qui actum habet, iter habet
|
Quem tem o direito de conduzir, tem o caminho.
|
Qui inde?
|
Onde o Direito? Qual a solução do Direito?.
|
Qui medium vult, finem vult
|
Quem quer o meio, quer o fim.
|
Qui pro quo
|
Uma coisa por outra.
|
Qui prodest?
|
A que isto serviu? A quem isto aproveitou?.
|
Qui suo jure utitur neminem laedit
|
Quem exerce o seu direito a ninguém prejudica.
|
Qui tacit, consentire videtur
|
Quem cala consente.
|
Qui transigit, recte alienat
|
Quem transgride de fato aliena.
|
Quid novi?
|
Que há de novo? Quais as novidades?.
|
Quid prodest?
|
Para que serve?.
|
Quo capita, tot sententiae
|
Tantas cabeças, tantas sentenças.
|
Quo plerumque fit
|
Aquilo que geralmente acontece. É lícito admitir o fato singular somente quando provado.
|
Quod abundant non nocet
|
O que é demais não prejudica. O excesso de clareza não prejudica.
|
Quod nimium est laedit
|
O que é excessivo prejudica.
|
Quod nonest in actis non est in mundo
|
O que não se acha no processo, e conforme a disciplina processual, não existe. Aquilo que não se exterioriza em um ato, é abstrato, não sendo, portanto, deste mundo.
|
Quorum
|
Número mínimo para funcionamento de um órgão colegiado.
|
Repere in jus
|
Levar a justiça.
|
Ratio agendi
|
O motivo determinante de ação de agir em juízo. Razão de agir.
|
Ratio decidendi
|
Razão de decidir.
|
Ratio essendi
|
Razão de ser.
|
Ratio fori
|
Em razão do foro.
|
Ratio legis
|
Em razão da lei.
|
Ratione auctoritatis
|
Em razão da autoridade.
|
Ratione contractus
|
Em razão do contrato.
|
Ratione fori
|
Em razão do foro.
|
Ratione legis
|
Em razão da lei.
|
Ratione loci
|
Em razão do domicílio, do lugar.
|
Ratione materiae |
Em razão da matéria.
|
Ratione officii
|
Em razão do cargo, do ofício.
|
Ratione personae
|
Em razão da pessoa.
|
Ratione temporis
|
Em razão do tempo.
|
Rebus in stantibus
|
Estando assim as coisas (cláusula).
|
Rebus sic stantibus
|
Assim estando as coisas, permanecendo assim as coisas.
|
Reformatio in pejus
|
Reforma para pior. Não é admissível que, ao julgar o recurso, o Tribunal piore a condenação do recorrente, sem ter ocorrido recurso da parte contrária.
|
Rei sitae
|
Onde a coisa se encontra.
|
Rem gerere
|
Administrar seus bens.
|
Remedium juris
|
Remédio do direito.
|
Repetita juvant
|
Coisas repetidas ajudam.
|
Res
|
Coisa.
|
Res adversae
|
Coisa adversa, infortúnio.
|
Res amissa
|
Coisa perdida.
|
Res de que agitur
|
A coisa de que se trata.
|
Res derelictae
|
Coisa abandonada, sem dono.
|
Res familiaris
|
Bens de família.
|
Res furtiva
|
Coisa objeto do furto.
|
Res in judicio deducta
|
Coisa deduzida em juízo.
|
Res inter alios
|
Coisa entre terceiros.
|
Res inter alios acta, allis nec prodest nec nocet
|
Os atos dos contratantes não aproveitam nem prejudicam a terceiros.
|
Res judicata
|
Coisa julgada.
|
Res judicata pro veritate habetur
|
Tem-se por verdade a coisa julgada.
|
Res non verba
|
Atos, não palavras.
|
Res nullius
|
Coisa de ninguém.
|
Res petita
|
Coisa pedida.
|
Res publica
|
Coisa pública.
|
Restitutio in integrum
|
Restituição por inteiro, recuperação no estado original da coisa.
|
Reus sacra res est
|
O réu é coisa sagrada.
|
Rigori aequitas praeferenda est
|
Deve-se preferir a eqüidade ao rigor.
|
Rogatio legis
|
Propositura da lei.
|
Sedundum legem
|
De acordo com a lei. Espécie de costume que consiste em regras sobre a uniforme interpretação e aplicação da lei.
|
Semper et ubique unum jus
|
Direito é o mesmo sempre e em toda parte.
|
Sententia contra jus constitutum lata
|
Sentença proferida contra direito constituído.
|
Sententia contra sententiam nulla est
|
Sentença contra sentença é nula.
|
Sententia est
|
Esta é a senteça.
|
Sententia facit de albo nigrum de quadrato rotundum
|
A sentença faz do branco preto e do quadrado redondo.
|
Sententia quae in rem judicatam transit, pro veritate habetur
|
A sentença transitada em julgado, tem-se por verdade.
|
Servatis servandis
|
Conservando-se o que deve ser conservado.
|
Si et in quantum
|
Agora e enquanto perdurar a mesma situação.
|
Si virgula cadit, actio nequit
|
Se faltar a vírgula, perde-se a ação.
|
Sic
|
Assim, tal. Vocábulo consignado entre parênteses, para indicar que a referência está feita como no original, ainda que errônea ou singular.
|
Simili modo
|
Do mesmo modo.
|
Simili ratione
|
Da mesma razão.
|
Simplex veritas
|
Verdade pura.
|
Simpliciter
|
Simplesmente.
|
Sine capite fabula
|
História sem pé nem cabeça.
|
Sine cura
|
Sem preocupações.
|
Sine die
|
Sem fixar dia certo.
|
Sine qua non
|
Sem o que não.
|
Societas criminis
|
A sociedade do crime.
|
Societas delinquere non potest
|
A sociedade não pode delinqüir.
|
Solo animo
|
Única intenção.
|
Solutio indebiti
|
Pagamento indevido.
|
Solutione tantum
|
Somente pelo pagamento.
|
Solutus a vinculo
|
Livre de vínculo.
|
Solve et repete
|
Paga e reclama. Obrigação de pagar para poder reclamar, aplicado no Direito Fiscal.
|
Specialia derogant generali
|
As coisas especiais derrogam as gerais.
|
Sponte sua
|
Espontaneamente, por vontade própria.
|
Statu quo (ante)
|
No estado em que se encontrava anteriormente.
|
Status
|
Posição.
|
Status libertatis
|
Estado de liberdade.
|
Stipendium
|
Salário, tributo.
|
Stricto jure
|
De direito estrito, aquilo que deve ser feito dentro da rigorosa expressão da lei.
|
Stricto sensu
|
Em sentido estrito.
|
Sub censura
|
Debaixo de censura, sujeito à crítica de outrem.
|
Sub conditione
|
Sob condição.
|
Sub examine
|
Sob exame.
|
Sub hasta vendere
|
Vender em leilão público.
|
Sub judice
|
Em juízo.
|
Sub lege libertas
|
A liberdade sob a égide da lei.
|
Subjectum juris
|
Sujeito de direito.
|
Sublata causa, tollitur effectus
|
Suprimida a causa, cessa o efeito.
|
Substractum
|
A essência, o princípio da coisa.
|
Sufficit
|
É bastante, basta.
|
Sui generis
|
Especial, único.
|
Sui juris
|
Pessoa capaz.
|
Summa imperii
|
O poder supremo.
|
Summum jus, summa injuria
|
Suma justiça, sua injúria. Exercício do direito em excesso gera injúria excessiva.
|
Superavit
|
O que sobra.
|
Supra summun
|
O mais alto grau.
|
Suum cuique
|
A cada um o que é seu.
|
Tabula rasa
|
Tábua lisa onde nada foi escrito. Em linguagem literária, significa que nada foi dito.
|
Tantum consumptum, tantum judicatum
|
Tanto se consumou quanto se julgou.
|
Tantum devolutum, quantum appellatum
|
Devolvido tanto quanto apelado. Princípio segundo o qual o reexame na instância ad quem prende-se aos pontos objetos do recurso.
|
Tantundem
|
O mesmo.
|
Tempus est optimus judex rerum omnium
|
O tempo é o melhor juiz de todas as coisas.
|
Tempus regit actum
|
O tempo rege o ato.
|
Tentare non nocet
|
Tentar não prejudica.
|
Terminus a quo
|
Ponto de partida. Termo a partir do qual.
|
Terminus ad quem
|
Ponto de chegada. Limite ou termo até o qual.
|
Tertio
|
Em terceiro.
|
Tertius
|
O terceiro.
|
Testis, unus, testis nullus
|
Uma testemunha, nenhuma testemunha.
|
Thema decidendum
|
Tema a decidir.
|
Timeo hominem unius libri
|
Temo o homem de um só livro.
|
Tollitur quaestio
|
Suprimida a questão.
|
Traditio longa manu
|
Tradição de coisa ao alcance da mão.
|
Transigere est alienare
|
Transigir é alienar.
|
Tributum
|
Tributo.
|
Turbatio sanguinis
|
Mistura de sangue.
|
Turpis causa
|
Causa torpe.
|
Ubi eadem est ratio, ibi ide jus
|
A mesma razão autoriza o mesmo direito.
|
Ultima ratio
|
A última razão, último argumento.
|
Ultimatum
|
Ultimato (últimas propostas).
|
Ultra modum, sine causa
|
Além dos limites, sem motivos.
|
Ultra petita
|
Além do pedido. Sentença que concedeu mais do que o pedido na inicial.
|
Ultra posse, nemo obligatur
|
Ninguém é obrigado além do que pode.
|
Una voce
|
Com uma voz, unanimemente.
|
Unicuique suum
|
O seu, a seu dono; a cada um o seu.
|
Uno consensu
|
Com unanimidade de votos.
|
Unu et idem
|
Um só e mesma coisa.
|
Urbi et orbi
|
Na cidade e no campo.
|
Urbs
|
Cidade, habitantes de uma cidade.
|
Usque
|
Até.
|
Usque ad finem
|
Até o fim.
|
Usque ad terminum
|
Até o limite.
|
Usus forensis
|
Os usos do foro, praxe.
|
Usus fori
|
Uso do foro.
|
Ut
|
Como, posto que, de maneira que, assim como.
|
Ut fama est
|
Como é fama, segundo consta.
|
Ut fit
|
Como abaixo (está escrito).
|
Ut infra
|
Como está abaixo.
|
Ut puto
|
Segundo creio.
|
Ut retro
|
Como atrás.
|
Ut rogas
|
Como solicitas.
|
Ut supra
|
Como acima.
|
Uti non abuti
|
Usar, não abusar.
|
Uti possidetis
|
Como possuis agora (é o princípio que prestigia a posição do possuidor efetivo de um espaço territorial contestado).
|
Utile per inutile non vitiatur
|
O útil não é viciado pelo inútil.
|
Vacantia legis
|
Vacância da lei.
|
Vacatio legis
|
Dispensa da lei. Espaço de tempo entre a publicação de uma lei e a sua entrada em vigor.
|
Vade mecum
|
Vem comigo, livro para consulta rápida.
|
Vana est sine viribus ira
|
Vã é a ira sem a força.
|
Vani timoris iusta excusatio non est
|
A escusa do vão temor não é justa.
|
Vectigalia decoquunt
|
As rendas esgotam-se.
|
Venditio ad corpus
|
Venda conforme a coisa.
|
Venditio ad mensuram
|
Venda de acordo com a medida.
|
Verba legis
|
Palavra da lei.
|
Verba mollia et efficacia
|
Palavras suaves e eficazes.
|
Verbatin
|
Palavra por palavra.
|
Verbi gratia (v.g.)
|
Por exemplo. O mesmo que exempli gratia (e.g.).
|
Verbis
|
Textual.
|
Verbis tantum
|
Somente com palavras.
|
Verbo ad verbum
|
Palavra por palavra.
|
Verbum pro verbo
|
Palavra por palavra.
|
Veredictum
|
Veredicto. Declaração dos jurados sobre a culpabilidade ou não do acusado.
|
Veritas evidens non probanda
|
A verdade evidente não precisa de prova.
|
Veritas odium parit
|
A verdade gera o ódio.
|
Versus
|
Contra.
|
Verus dominus
|
Verdadeiro dono.
|
Vetustas vicem legis obtinet
|
Os velhos costumes transformam-se em lei.
|
Vexata quaestio
|
Questão levada de lá para cá, por isso batida, agitada, tormentosa. Questão controvertida.
|
Via crucis
|
Caminho da cruz.
|
Vide
|
Veja, confira.
|
Videbimus infra
|
Veremos abaixo, depois.
|
Vim, clam et precaria
|
Posse violenta, clandestina e precária.
|
Vim vi repellere licet
|
É lícito reprimir a força com a força.
|
Vinculum juris
|
Vínculo jurídico.
|
Vinum memoriae mors
|
O vinho mata a memória.
|
Virgo intacta
|
Virgem.
|
Virtus est in medio
|
A virtude está no meio-termo.
|
Virtus probandi
|
A força da prova.
|
Vis
|
Violência.
|
Vis absoluta
|
Violência física.
|
Vis adjuvat aequum
|
A força protege a justiça.
|
Vis attractiva
|
Força atrativa.
|
Vis compulsiva (=vis impulsiva)
|
Violência moral.
|
Vis corporalis
|
Violência física.
|
Vis jus contra juris vim
|
O direito da força contra a força do direito.
|
Vis minima
|
Lei do menor esforço.
|
Vita anteacta
|
Vida pregressa.
|
Vitae curriculum breve
|
A curta carreira da vida.
|
Viventi nulla hereditas
|
A herança de quem está vivo é nula.
|
Volenti nihil difficile
|
Ao que quer nada é difícil.
|
Volenti non fit injuria
|
A quem consente não é feita injúria.
|
Voluntas legis
|
A vontade da lei.
|
Voluntas sceleris
|
Resolução criminosa.
|
Vox unius, vox nullius
|
Voz de um, voz de nenhum.
|
Vulnera non dantur ad mensuram
|
As lesões corporais não são praticadas sob medida.
|